Представљање пројекта:
Лексиколошка истраживања југоисточне Србије

Представљање пројекта:
Лексиколошка истраживања југоисточне Србије

Представљање пројекта:
Лексиколошка истраживања југоисточне Србије

Понедељак 22. април 2019. године, 12:00 сати.
Универзитет у Нишу, Ниш, Универзитетски трг 2, Мултимедијална сала.

Академик Нинослав Стојадиновић, председник Огранка, представио је пројекте Огранка из области истраживања српског језика и књижевности, а посебно пројекaт Лексиколошка истраживања југоисточне Србије, започет још у Центру за научноистраживачки рад САНУ и Универзитета у Нишу. Академик је потом дао реч проф. др Недељку Богдановићу, руководиоцу пројекта, који је укратко говорио о историји проучавања народних говора призренско-тимочке дијалекатске зоне, да би прешао на представљање рада свог истраживачког тима на потпројекту Лексика пастирства југоисточне Србије, чији ће резултати бити сабрани у двема публикацијама: Пастирски речник југоисточне Србије (са око 3000 речи), аутора проф. др Недељка Богдановића, и колективна монографија Лексика пастирства југоисточне Србије (уредник: проф. др Недељко Богдановић). Након тога, присутнима су се обратиле сараднице на пројекту.

Др Ана Савић-Грујић говорила је о пастирској лексици југоисточне Србије у језичкој науци; др Тања Милосављевић о концептосферама сточарства и, посебно, овчарства; др Мирјана Илић о лексемама овца и коза и њиховим дериватима у дијалекатским речницима југоисточне Србије; др Надежда Јовић о страним елементима у сточарској лексици југоисточне Србије.

Пошто је проф. Богдановић отворио тему лингвистичке географије и заложио се за рад на истраживању пастирског фолклора, академик Александар Лома, координатор пројекта, похвалио је резултате рада колега Богдановића, Реметића и њиховог тима, и истакао значај дијахронијских истраживања, тј. истраживања језичке и обичајне старине пастирства. На крају је академик АНУРС Слободан Реметић, рецензент пројекта, подробније изложио историју лексиколошких истраживања српског језика. Истакао је да су говори призренско-тимочке дијалекатске зоне до сада најпотпуније лексиколошки и лексикографски проучени део српског језичког простора, тако да располажемо већим бројем дијалекатских речника с овог говорног подручја. У то име, поклонио је Огранку Речник говора Лужнице аутора Љубисава Ћирића (издање Српског дијалектолошког зборника, LXV/2, Београд: Институт за српски језик САНУ, 2018).

Милена Ристић, из Сврљига, отпевала је две пригодне народне песме: Где си било, јаре моје и Маријо, ћеро мори.