Промоција зборника Пастирска лексика призренско-тимочких говора у Огранку САНУ у Новом Саду

Промоција зборника Пастирска лексика призренско-тимочких говора у Огранку САНУ у Новом Саду

Промоција зборника
Пастирска лексика призренско-тимочких говора
у Огранку САНУ у Новом Саду

Главни уредник: академик Александар Лома, уредник: проф. др Недељко Богдановић
(Ниш: Српска академија наука и уметности – Огранак САНУ у Нишу, Београд: Институт за српски језик САНУ, 2024)

(У оквиру пројекта О-33-23 Пастирска / сточарска лексика призренско-тимочких говора, координатор пројекта: академик Александар Лома, руководилац пројекта: др Ана Савић-Грујић, виши научни сарадник, консултант: проф. др Софија Милорадовић, научни саветник)

Организатори: Огранак САНУ у Новом Саду, Институт за српски језик САНУ, Огранак САНУ у Нишу

Среда, 22. октобар 2025. године, 18 сати.
Сала Огранка САНУ у Новом Саду.

У среду, 22. октобра 2025. године, у Огранку САНУ у Новом Саду одржана је промоција зборника радова Пастирска лексика призренско-тимочких говора. Зборник представља резултат рада на пројекту О-33-23 Пастирска / сточарска лексика призренско-тимочких говора, који од 2023. године заједнички реализују Огранак САНУ у Нишу и Институт за српски језик САНУ. Координатор пројекта је академик Александар Лома, руководилац др Ана Савић-Грујић, виши научни сарадник, консултант проф. др Софија Милорадовић, научни саветник. Истраживачки тим чини већина сарадника Дијалектолошког одсека Института за српски језик САНУ. Рецензенти зборника били су академик Јасмина Грковић-Мејџор и академик Љубинко Раденковић.

На почетку, учесницима промоције и публици добродошлицу је пожелела академик Јасмина Грковић-Мејџор, истичући важност изузетно добре сарадње међу научним институцијама на различитим нивоима и пољима научног деловања.

Проф. др Софија Милорадовић, директор Института за српски језик САНУ и ранији руководилац пројекта Пастирска / сточарска лексика призренско-тимочких говора, уз захвалност Огранку САНУ у Новом Саду као домаћинима, указала је на значај сарадње Института зa српски језик САНУ и Огранка САНУ у Нишу, која обухвата успешну организацију научних пројеката и реализацију бројних научних активности.

О самом зборнику први је говорио академик Александар Лома, у својству главног уредника зборника и координатора пројекта. Излагање је започео речима проф. др Недељка Богдановића о сточарском лексичком фонду који је настајао вековима, а сада се под утицајем друштвених промена „несразмерно брзо предаје забораву”. Академик Лома је у уводној речи пре свега истакао заслуге и залагања проф. др Недељка Богдановића за настајање и уобличавање зборника који се промовише. Потом је говорио о троделној структури зборника и присутне кратко упознао са његовим садржајем. Истакао је да зборник, осим Предговора и Увода уредника проф. др Недељка Богдановића, обухвата 14 ауторских и коауторских реферата који доносе аналитичка промишљања, методолошке поставке и прегледна сазнања о многим језичким релевантностима из домена пастирства, као и значајан прилог у виду пописа радова који се тичу пастирске лексике.

Др Ана Савић-Грујић представила је пројекат у оквиру кога је промовисани зборник настао. Најпре, говорила је о заслугама проф. др Недељка Богдановића, који је више деценија спроводио опсежна лексиколошка проучавања југоисточне Србије, у првом реду проучавања пастирске лексике. Присутне је упознала с резултатима рада у оквиру раније реализованих пројеката Лексиколошка истраживања југоисточне Србије и Народна и поетска реч југоисточне Србије, и истакла да вишегодишња континуирана истраживања и резултати из њих произашли чине ваљан темељ за даља проучавања пастирске лексике, међу којима се примарно издваја израда Атласа пастирске лексике призренско-тимочких говора, што је пројектни задатак на коме однедавно ради тим Дијалектолошког одсека Института за српски језик САНУ користећи богату грађу Огранка САНУ у Нишу.

Част да детаљно представи зборник Пастирска лексика призренско-тимочких говора припала је др Бранкици Марковић. Она се надовезала на наводе академика Александра Ломе о троделној структури зборника, те поменула имена свих заслужних за његово настајање, да би потом представила уводне сегменте овог зборника и дала сведен преглед свих прилога који се у њему налазе. Закључила је: „Овим зборником радова, претходно објављеним Пастирским речником југоисточне Србије Недељка Богдановића (из 2019. г.) и колективном монографијом Пастирска лексика југоисточне Србије (из 2020. г.), као и будућим Атласом пастирске лексике призренско-тимочких говора биће заокружена једна целина, јер ће се добити комплетан увид у пастирску лексику једног дијалекатског подручја”.